Friday, 10 November 2017

Lost and found in dimensionality

Dimensions 
without name or number
or named and numbered
but in another tongue
polarities and marmalade
benumbing ascents and descents
to one unable to fly
and yet with sole so scorched 
that feet resist gravity 
lyrics and paint 
beads that charm
cards stacked and read 
and illegible,
all mesmerizing artifacts
makes for silence
across dimensions 
and poverties 
priceless

Tuesday, 7 November 2017

The poem addressed by a tree to its flowers

It appears upon inspection
that a few more flowers
are due to blossem

therefore
if there are any flowers
that would voluntary wilt
raise hands just once 
before the wind arrives



[translation of "ගසක් තම මල් අමතා කී කවිය" from the collection "මීළඟ මීවිත" (The next wine) by Ruwan Bandujeewa] 

Monday, 6 November 2017

From the Peacock Caste

Seeing the unforgiving drought
racing and roaring in
spouting dust from mouth and nostril

breaking door and window of nest
gathering whatever hands can lay on
migratory birds do flee to the faraways

However dry the zone may be
they remain on branches dead and dying 
and none, not one of the peacock caste
to lush places fly

If there are kids without toys
at play in a garden nevertheless
swoop down instantly they will
and drop a feather or two
as per the custom of the tribe. 


[translation of "මොනර කුලයෙන්" from the collection "මීළඟ මීවිත" (The next wine) by Ruwan Bandujeewa]